Meaning | |
---|---|
Afrikaans | |
has gloss | afr: n Simbool is n voorstelling of tekening van iets — soos 'n klank, idee, voorwerp, konsep, ens. |
lexicalization | afr: Simbool |
lexicalization | afr: simbool |
lexicalization | afr: teken |
Arabic | |
has gloss | ara: الرمز يعني الرسم الذي يعبر عن شيء معين وعموما فأن العلامة ينبغي أن تنقل رسالتها بنظرة واحدة دون الحاجة لاية كلمات و من المعروف أن قدماء المصريين والأغريق أستخدموا العلامات ولكن أثر من استخدم العلامات هم الرومان فقت اكتشفت أعداد كبيرة من العلامات بين أطلال مدن رومانية قديمة ومن العلامات التي عثر عليها ما يمثل عنزة للدلالة علي حانوت لإنتاج اللبن، وزوج أحذية لمحل الأحذية.والحديث عن الرمز يجرنا للحديث عن "علم الرموز"أو"symbologie"وهو علم يتناول دراسة بعض العلامات المستخدمة ضمن ثقافة أو دين معين والرجوع إلى مصدرها الرئيس، بلإضافة إلى تاثيرها على الطقوس الدينية وطريقة تعامل الناس مع هذا الرمز سواء دينيا أو ثقافيا، وقد وجد هذا العلم لاول مرة في منتصف السبعينات عن طريق استاذ العلوم الإنسانية في جامعة كورنيل يدعى"victor turner"والذى درس طرقة تعامل واستخدام شعب أو جماعة معينين لرمز في طقوسهم الدينية وتاثير هذا الرمز على سلوكهم العام في المجتمع الذي يحيط بهم، ويختلف علم الرموز عن "الرمزية",في ان الرمزية هي مجموع الرموز أو الإشارات التي ترسل رسالة ما، سواء كانت مخفية أو مدسوسة أو ظاهرة ,بينما تعبر "السمبولوجيا"عن سلوك الفرد، أو عن الطقوس التي يدل عليها الرمز، وتكون عادة مرتبطة بفكرة دينية أو منهجية يتبعها الافراد ويؤمنون بها، وهناك العديد من الرموز التي انتقلت عبر التاريخ وأصبحت تعبر عن فكرة... |
lexicalization | ara: رمز |
lexicalization | ara: رموز |
Standard Arabic | |
lexicalization | arb: رمز |
Aragonese | |
lexicalization | arg: Simbolos |
Asturian | |
lexicalization | ast: Símbolos |
Azerbaijani | |
lexicalization | aze: Simvollar |
Bavarian | |
lexicalization | bar: Symbol |
Central Bicolano | |
has gloss | bcl: An simbolo sarong bagay, ladawan, tanog o partikular na marka na minarepresentar o nangangahulugan para sa ibang bagay sa paagi nin asosasyon, kapaagidan o kumbensyon, orog na sa sarong material na bagay na piggagamit tangarig irepresentar an sarong dai nahihiling na bagay. Minaserbe komo sarong signos an mga simbolo asin minarepresentar nin mga ideya, konsepto, o iba pang abstraksyon. Halimbawa, sa Estados Unidos, Kanada, Australya asin Gran Britanya, an pulang octagon iyo an simbolo para sa "PUNDO". |
lexicalization | bcl: simbolo |
Belarusian | |
lexicalization | bel: Сымбалі |
Bengali | |
has gloss | ben: প্রতীক হলো এমন কিছু, যা তার নিজ রূপের আড়ালে অন্য আলাদা কিছু, অন্য আলাদা সত্তার ইশারা করে। |
lexicalization | ben: প্রতীক |
Bosnian | |
has gloss | bos: Simbol je objekat, slika ili neka druga prezentacija ideje, koncepta ili abstrakcije. Čest primjer simbola su simboli korišteni na mapama koji prikazuju mjesta od interesa, kao što su npr. ukršteni mačevi koji predstavljaju bojno polje. Drugim riječima simbol je sve ono što može stajati umjesto nečeg drugog i da ga tom prilikom prepoznatljivo reprezentuje. |
lexicalization | bos: Simboli |
lexicalization | bos: simbol |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | bos: znak |
Breton | |
lexicalization | bre: arouez |
Bulgarian | |
has gloss | bul: Символ (от гръцки σύμβoλoν) е знак, рисунка, която представя в съкратен вид същността или значението на даден предмет, събитие или идея. Например кръстът е символ на Християнството, а везната е символ на законност и справедливост. Елементите в периодичната таблица на Менделеев са представени със символи, така както и пътните знаци. |
lexicalization | bul: Символи |
lexicalization | bul: символ |
Catalan | |
has gloss | cat: Un símbol és una representació duna idea de manera que aquesta pugui ser percebuda per algun dels sentits; és una realitat que nevoca daltres en la nostra ment mitjançant algun procediment danalogia. El símbol també pot representar un sentiment. Segons Charles Sanders Peirce, un símbol és un tipus de signe especial. |
lexicalization | cat: símbol |
lexicalization | cat: Símbols |
Cebuano | |
lexicalization | ceb: Mga timaan |
Czech | |
has gloss | ces: Symbol (řec. σύμβολον symbolon poznávací znamení, emblém, značka, obraz; ze συμ-βάλλειν spojit dohromady) označuje znamení, které se samo vysvětluje. |
lexicalization | ces: značka |
lexicalization | ces: symbol |
lexicalization | ces: Symboly |
lexicalization | ces: emblém |
lexicalization | ces: znak |
Church Slavic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | chu: прикладъ |
Central Kurdish | |
has gloss | ckb: ھێما شت، وێنە، وشەی نووسراو، دەنگ یان نیشانەیەکی تایبەتە کە نوێنەرایەتیی شتێکیتر دەکات. ھەڵبژاردنی ھێما بۆ شتێک زۆرتر لەبەر لێکچوویییە و ھەندێجاریش بە پێکھاتە. بۆ نموونە، لەوانەیە ھەشتگۆشەیەکی سوور ھێمای "ڕاوەستان" بێت؛ یان لەسەر نەخشەکان، دوو شمشێری یەکبـڕ ھێمای مەیدانێکی جەنگ و پێکدادان بێت؛ یان لە بیرکاریدا سیستەمە ژمارەیییەکان ھێمای ژمارەکانن. لە ھەموو زمانەکاندا ھێما ھەیە. تەنانەت ناوی مرۆڤەکانیش ھێمایە. ناوی "ئازا" ھێمایەکە نوێنەرایەتیی کەسێک دەکات. |
lexicalization | ckb: هێما |
lexicalization | ckb: ھێما |
Mandarin Chinese | |
lexicalization | cmn: xiàng zheng |
lexicalization | cmn: 象征 |
lexicalization | cmn: 象徵 |
lexicalization | cmn: fú hao |
lexicalization | cmn: 符号 |
lexicalization | cmn: 符號 |
lexicalization | cmn: biāo zhi |
lexicalization | cmn: 标志 |
lexicalization | cmn: 標誌 |
lexicalization | cmn: biāo ji |
lexicalization | cmn: 标记 |
lexicalization | cmn: 標記 |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: fu |
lexicalization | cmn: 符 |
lexicalization | cmn: fuhao |
lexicalization | cmn: biǎo zheng |
lexicalization | cmn: 表征 |
lexicalization | cmn: 表徵 |
lexicalization | cmn: zi |
lexicalization | cmn: 字 |
Welsh | |
has gloss | cym: Endid, llun, gair ysgrifenedig, sain, neu farc arbennig yw symbol, syn cynyrchioli rhywbeth arall drwy cysylltiad, tebygrwydd, neu gonfensiwn, yn arbennig gwrthrych materol a ddefnyddir i gynyrchioli rhywbeth anweladwy. Mae symbolaun dangos (neun gwasanaethu fel) a chynyrchioli syniadau, cysyniadau, a haniaethau eraill. Er engraifft, ym Mhrydain, yr Unol Daleithiau, Canada ac Awstralia, mae octagon coch yn symbol syn trosglwyddor syniad penodedig (neu'r modd o) "STOPIO" neu "ATAL". |
lexicalization | cym: Arwyddluniau |
lexicalization | cym: symbol |
Danish | |
has gloss | dan: Symbol er noget der repræsenterer noget andet, fx en idé, en handling, et konkret tegn eller en genstand. Symbolet symboliserer eksempelvis et begreb eller et sindbillede. |
lexicalization | dan: symbol |
lexicalization | dan: Symboler |
lexicalization | dan: tegn |
German | |
has gloss | deu: Der Terminus Symbol (aus dem Griechischen: Etwas Zusammengefügtes) oder auch Sinnbild wird im Allgemeinen für Bedeutungsträger (Zeichen, Wörter, Gegenstände, Vorgänge etc.) verwendet, die eine Vorstellung meinen (von etwas, das nicht gegenwärtig sein muss). Welche Vorstellung dann mit dem Wort „Symbol“ konkret assoziiert (verbunden) werden soll, wird in den verschiedenen Anwendungsgebieten im Einzelnen speziell definiert. |
lexicalization | deu: Zeichen |
lexicalization | deu: Symbol |
lexicalization | deu: Emblem |
lexicalization | deu: Sinnbild |
lexicalization | deu: Kennzeichen |
lexicalization | deu: Anzeichen |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | deu: Formelzeichen |
lexicalization | deu: Allegorie, Symbol, Sinnbild |
lexicalization | deu: jel |
Modern Greek (1453-) | |
has gloss | ell: Σύμβολο είναι ένα αντικείμενο ή η απεικόνισή του, που χρησιμοποιείται για να αναπαραστήσει μια έννοια, ιδέα ή παρεμφερή πληροφορία του αντικειμένου. Το αναγνωριστικό σχήμα, σημάδι ή αναπαράσταση συμβάλλει (εξ ου και το όνομα) στην αποκρυπτογράφηση του νοήματος που αυτό φέρει. Έτσι, η συμβολική αναπαράσταση εννοιών και αντικειμένων είναι η βάση της επικοινωνίας μεταξύ δύο ή περισσότερων υποκειμένων. |
lexicalization | ell: σύμβολο |
lexicalization | ell: Σύμβολα |
Esperanto | |
has gloss | epo: Simbolo estas objekto, kiu estas ĝenerale rigardata kiel nature prezentanta aŭ elvokanta certan abstraktaĵon, ĉar ĝi posedas analogajn ecojn. |
lexicalization | epo: simbolo |
lexicalization | epo: Simboloj |
lexicalization | epo: Simbolo |
lexicalization | epo: insigno |
lexicalization | epo: emblemo |
lexicalization | epo: signo |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | epo: referencilo |
lexicalization | epo: signalo |
Estonian | |
has gloss | est: Sümbol (kreeka keeles symbolon - märk, tunnus) ehk võrdkuju on märk, mis asendab midagi ilma välise sarnasuse või sisulise jätkuvuseta, üldlevinud arusaamade (näiteks ühiskondliku kokkuleppe) alusel. Klassikalise Charles Peirce'i märkide klassifikatsiooni kohaselt on sümbol üks kolmest peamisest märgitüübist (ikoon, indeks, sümbol). |
lexicalization | est: sümbol |
lexicalization | est: Sümbolid |
lexicalization | est: Sümbol |
Basque | |
lexicalization | eus: sinboloa |
lexicalization | eus: Ikurrak |
Persian | |
has gloss | fas: نَماد (که مَظهَر و سَمبُل هم نامیده شده) نشانهای است که نشانگر یک اندیشه، شیء، مفهوم، چگونگی و جز اینها میتواند باشد. |
lexicalization | fas: نمادها |
lexicalization | fas: نماد |
Finnish | |
has gloss | fin: Symboli on asia, joka edustaa jotakin toista asiaa siten, että niiden välillä on vain sopimuksenvarainen yhteys. Esimerkiksi lippu voi edustaa tiettyä valtiota. |
lexicalization | fin: Symbolit |
lexicalization | fin: symboli |
lexicalization | fin: merkki |
lexicalization | fin: tunnus |
French | |
lexicalization | fra: symbole |
lexicalization | fra: Symbole |
lexicalization | fra: signe |
lexicalization | fra: signal |
lexicalization | fra: marque |
lexicalization | fra: emblème |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fra: attibut |
Western Frisian | |
has gloss | fry: In symboal is in teken wêrbyt gjin natuarlijke relaasje bestiet tusken de representaasje fan it teken en de betsjutting dyt der mei útdrukt wurdt. |
lexicalization | fry: symboal |
Galician | |
lexicalization | glg: Símbolos |
lexicalization | glg: símbolo |
Alemannic | |
lexicalization | gsw: Symbol |
Serbo-Croatian | |
has gloss | hbs: Simbol je objekat, slika ili neka druga prezentacija ideje, koncepta ili abstrakcije. Čest primjer simbola su simboli korišteni na mapama koji prikazuju mjesta od interesa, kao što su npr. ukršteni mačevi koji predstavljaju bojno polje. Drugim riječima simbol je sve ono što može stajati umjesto nečeg drugog i da ga tom prilikom prepoznatljivo reprezentuje. |
lexicalization | hbs: Simboli |
lexicalization | hbs: simbol |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hbs: симбол |
lexicalization | hbs: znak |
lexicalization | hbs: знак |
Hebrew | |
has gloss | heb: סמל, במשמעותה היסודית של המילה, הוא ייצוג של מושג או כמות כלשהו, כלומר, רעיון, חפץ, איכות וכו'. במובן פסיכולוגי או פילוסופי, כל התפישות הן סמליות מטבען וייצוגן של התפישות הללו הוא פשוט כלי אלגורי למשמעות סמלית. |
lexicalization | heb: סמלים |
lexicalization | heb: סמל |
Hindi | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hin: ध्वज |
Croatian | |
has gloss | hrv: Simbol je svaki fenomen kojemu je društveno ili kulturalno pripisano neko značenje, to je mehanizam komunikacije kojeg koriste samo ljudi. Simbol je riječ ili izraz proširenog značenja, na primjer srce je ljudski organ, ali simbolički predstavlja i ljubav. |
lexicalization | hrv: znak |
lexicalization | hrv: Simboli |
lexicalization | hrv: simbol |
Upper Sorbian | |
lexicalization | hsb: Symbole |
Hungarian | |
has gloss | hun: A szimbólum (ógörög σύμβολον vagyis syn = össze-, együtt- és ballein = dobni) egy jelentéshordozót jelöl (például szavak, tárgyak, eljárások stb.). Az ábrázolt objektum nincs feltétlenül jelen. Az, hogy milyen jelentés társul a jelentéshordozóhoz, függ a felhasználási területtől és a kontextustól. |
lexicalization | hun: Jelképek |
lexicalization | hun: szimbólum |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hun: jel |
Armenian | |
lexicalization | hye: Խորհրդանիշեր |
lexicalization | hye: նշան |
lexicalization | hye: սիմվոլ |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hye: պայմանանշան |
lexicalization | hye: սինվոլ |
lexicalization | hye: նշանակ |
Ido | |
lexicalization | ido: Simboli |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ido: simbolo |
Interlingua (International Auxiliary Language Association) | |
lexicalization | ina: symbolo |
lexicalization | ina: Symbolos |
Indonesian | |
has gloss | ind: Simbol adalah gambar, bentuk, atau benda yang mewakili suatu gagasan, benda, ataupun jumlah sesuatu. Meskipun simbol bukanlah nilai itu sendiri, namun simbol sangatlah dibutuhkan untuk kepentingan penghayatan akan nilai-nilai yang diwakilinya. Simbol dapat digunakan untuk keperluan apa saja. Semisal ilmu pengetahuan, kehidupan sosial, juga keagamaan. Bentuk simbol tak hanya berupa benda kasat mata, namun juga melalui gerakan dan ucapan. Simbol juga dijadikan sebagai salah satu infrastruktur bahasa, yang dikenal dengan bahasa simbol. |
lexicalization | ind: Lambang |
lexicalization | ind: Simbol |
Icelandic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | isl: tákn |
Italian | |
has gloss | ita: Il simbolo è un elemento della comunicazione, esprimente contenuti di significato ideale dei quali esso diventa il significante. |
lexicalization | ita: simbolo |
lexicalization | ita: Simboli |
lexicalization | ita: segno |
lexicalization | ita: emblema |
Japanese | |
has gloss | jpn: シンボル (Symbol) は、ある一族、会社、団体、個人、作品などを象徴する対象のこと。 |
lexicalization | jpn: シンボル |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | jpn: 印 |
lexicalization | jpn: 記号 |
Georgian | |
has gloss | kat: სიმბოლო ( „ნიშანი“), გრძნობად-აღქმადი ობიექტი, რომელსაც შეთანადებული აქვს ნებისმიერი ბუნების სხვა ობიექტი, როგორც მისი მნიშვნელობა. არ არის აუცილებელი, რომ სიმოლო ჰგავდეს თავის მნიშვნელობას. სიმბოლოს მნიშვნელობა შეიძლება იყოს როგორც ფიზიკური საგანი ან მოვლენა, ისე აზროვნებისეული ობიექტი — საგანთა თვისება, საგნობრივი ვითარება. სიმბოლო აღქმად-მატერიალურ სახეს აძლევს აზროვნების პროცესებს და ამით ქმნის ცოდნის დაგროვებას, შენახვისა და გადაცემის საშუალებას. ზოგჯერ სიმბოლოს იყენებენ „პირობითი ნიშნის“ სინონიმად და განსაზღვრავენ მას, როგორც აშკარა შეთანხმებით შემოღებულ ნიშანს. |
lexicalization | kat: სიმბოლო |
lexicalization | kat: სიმბოლოები |
Korean | |
has gloss | kor: 기호(記號, sign)는 어떠한 뜻을 나타내기 위하여 쓰이는 개체를 통틀어 이르는 말이다. 예컨대, 마침표는 문장의 끝을 나타낸다. |
lexicalization | kor: 기호 |
lexicalization | kor: 상징 |
Latvian | |
lexicalization | lav: Simboli |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | lav: simbols |
Limburgan | |
lexicalization | lim: Symbole |
Lithuanian | |
has gloss | lit: Simbolis ( ~ „sumesti kartu") – daiktinis, vaizdinis ar garsinis ženklas, perteikiantis kokią nors sąvoką ar idėją, turintis tradicinę reikšmę. Iš tikrųjų simbolio sąvoka labai priklauso nuo to, kur jis naudojamas ir iš kokios „pusės“ į jį žiūrima – psichologinės, sisteminės ar kt. Tuo tarpu, žiūrint iš daugiau psichologinės ir filosofinės pusės, visos sąvokos gamtoje yra simbolinės, o jų išreiškimai – paprasčiausi simboliški žmogaus darbo produktai, kurie yra alegoriniai (bet ne tiesiai išreiškiantys) simbolinei reikšmei. Žvelgiant iš sisteminės pusės, simbolis yra bendravimo, pranešimo ženklas: tai grafiškai, raštu ar balsu perteikta sąvoka, apibūdinanti kitą, kiek abstraktesnę, ar daikto savybę. |
lexicalization | lit: Simboliai |
lexicalization | lit: simbolis |
lexicalization | lit: ženklas |
Letzeburgesch | |
lexicalization | ltz: Symboler |
Malayalam | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mal: അടയാളം |
Marathi | |
lexicalization | mar: प्रतीके |
Macedonian | |
has gloss | mkd: Симбол во основа е репрезентативен поим за одреден концепт или квантитет, т.е. идеа, објект, квалитет итн. Во психолошка и философска смисла, сите концепти се симболично во природата и репрезентациите за овие концепти се артифакти што го предаваат симболичното значење низ алегорија (но не директно). |
lexicalization | mkd: Симболи |
lexicalization | mkd: симбол |
Mongolian | |
lexicalization | mon: Билэг тэмдгүүд |
Low German | |
lexicalization | nds: Symbol |
lexicalization | nds: Symbool |
Dutch | |
has gloss | nld: Een symbool is een teken waarbij geen natuurlijke relatie bestaat tussen de representatie van het teken en de betekenis die ermee wordt uitgedrukt. |
lexicalization | nld: teken |
lexicalization | nld: symbool |
lexicalization | nld: hint |
lexicalization | nld: leesteken |
lexicalization | nld: sein |
lexicalization | nld: gebaar |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nld: signaal |
Norwegian Nynorsk | |
has gloss | nno: Symbol (frå gresk symbolon, teikn) er ein representasjon av noko anna — ein ting, eit omgrep eller ein eigenskap. Ord er til dømes eit symbol som referer til sin eigen definisjon; det står for omgrepet ord. Bokstavar i eit fonetisk alfabet står for lydar i språket dei høyrer til. Matematikksymbol står for mengder og operasjonar innan matematikken. Det blir òg brukt symbol innan mange andre felt, som litteratur, biletkunst og religion. |
lexicalization | nno: symbol |
Norwegian Bokmål | |
lexicalization | nob: symbol |
Norwegian | |
has gloss | nor: Et symbol er et tegn, en gjenstand, en handling eller noe annet som har en dypere mening, det vil si noe som henviser til eller representerer noe annet enn seg selv, og som anskueliggjør dette på en konkret måte. Et symbol er ofte et synlig eller språklig bilde for abstrakte begreper, ideer og forestillinger, og symboler kan derfor også kalles sinnbilder. Hva symbolene betyr, bygger på konvensjoner, noe man blir enige om, men innholdet har som regel opphav i en praktisk situasjon eller i de konkrete omgivelsene. Å forstå og tolke symboler krever derfor kjennskap til den kultur og sammenheng de opptrer i. De eldste symboler vi kjenner til, er inngraverte mønstre funnet på tretten okersteiner i Blombos-hulen i Sørafrika. |
lexicalization | nor: Symboler |
lexicalization | nor: symbol |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nor: symbolikk |
Occitan (post 1500) | |
lexicalization | oci: Simbòl |
Iranian Persian | |
lexicalization | pes: نماد |
Polish | |
has gloss | pol: Symbol – odpowiednik pojęcia postrzegany zmysłowo. Najbardziej ogólnie jest to zastąpienie jednego pojęcia innym, krótszym, bardziej wyrazistym lub najlepiej oddającym jego naturę, albo mniej abstrakcyjnym. Jest to znak odnoszący się do innego systemu znaczeń, niż do tego do którego bezpośrednio się odnosi. Przykładowo symbol lwa oznacza nie tylko dany gatunek zwierzęcia, lecz często także siłę lub władzę. Symbole są pewnymi znakami umownymi, które w różnych kulturach mogą mieć różne znaczenia - to odróżnia symbol od jednoznacznej alegorii. Znaczenia szczególne to między innymi: * litery to symbole głosek * medal to symbol osiągniętego zwycięstwa * symbolami władzy królewskiej w tradycji europejskiej są jabłko, berło, korona, włócznia * cyfry stosowane w formie liczb są symbolami ilości i innych wielkości (np. |
lexicalization | pol: symbol |
lexicalization | pol: Symbole |
Portuguese | |
has gloss | por: O termo símbolo, com origem no grego σύμβολον (sýmbolon), designa um elemento representativo que está (realidade visível) em lugar de algo (realidade invisível) que tanto pode ser um objecto como um conceito ou idéia, determinada quantidade ou qualidade. O "símbolo" é um elemento essencial no processo de comunicação, encontrando-se difundido pelo cotidiano e pelas mais variadas vertentes do saber humano. Embora existam símbolos que são reconhecidos internacionalmente, outros só são compreendidos dentro de um determinado grupo ou contexto (religioso, cultural, etc.).Ele intensifica a relação com o transcendente. |
lexicalization | por: símbolo |
lexicalization | por: Simbolo |
lexicalization | por: Símbolos |
lexicalization | por: sinal |
lexicalization | por: emblema |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | por: aceno |
Quechua | |
has gloss | que: Sanancha nisqaqa, Sanapa, Unancha, Unanchiy, Chimpu icha Tuyru nisqapas (kastilla simipi: señal, signo, grigu simipi: σύμβoλoν, chaymanta kastilla simipi símbolo, latin simipi: signum) ima rikchacha hina siqisqapas icha rimasqapas, ima hatun, saphisapa, sasalla sutinchana, haqi, mana rikunalla icha mana uyarinalla kaqmanpas tupsiq. |
lexicalization | que: sanancha |
Moldavian | |
lexicalization | ron: Simboluri |
lexicalization | ron: semn |
Russian | |
has gloss | rus: Символ — особая коммуникационная модель, интегрирующая индивидуальные сознания в единое смысловое пространство культуры. Его функция связана с «интеграцией коллективного сознания в рамках единого смыслового пространства» и с «предельной индивидуализацией смысловых „миров“» . Диалогическая структура символа выполняет интегративную и индивидуализирующую функции. Символ — это одно из центральных понятий философии, эстетики, филологии, без него невозможно построить ни теорию языка, ни теорию познания. Несмотря на иллюзию общепонятности, понятие символа является одним из самых туманных и противоречивых. Символ имеет более чем двухтысячелетнюю историю осмысления («Символ столь же древен, как человеческое сознание вообще» ), он получил многообразные трактовки, однако целостного представления о нём до сих пор нет. |
lexicalization | rus: знак |
lexicalization | rus: Символы |
lexicalization | rus: символ |
lexicalization | rus: примета |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: символика |
lexicalization | rus: знамение |
Scots | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | sco: seembol |
Slovak | |
has gloss | slk: Symbol je znak, ktorý splynul so svojím významom do vnútornej jednoty. Symbol je taký objekt, obraz, písané slovo, zvuk alebo konkrétny znak, ktorý zastupuje či reprezentuje niečo iné na základe istej podobnosti, asociácie, či čisto len dohody. |
lexicalization | slk: značka |
lexicalization | slk: znak |
lexicalization | slk: Symboly |
lexicalization | slk: symbol |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | slk: odznak |
Slovenian | |
has gloss | slv: Simból (starogrško : sýmbolon - znamenje) je predmet (oseba, žival, rastlina ...), ki se v danem kontekstu razkriva kot nosilec globje vsebine ali pa znak za mnoge matematične pojme, kemijske elemente, in tudi znamenje za druge abstraktne pojme. |
lexicalization | slv: Simboli |
lexicalization | slv: simbol |
Castilian | |
has gloss | spa: Un símbolo es la representación perceptible de una idea, con rasgos asociados por una convención socialmente aceptada. Es un signo sin semejanza ni contigüidad, que solamente posee un vínculo convencional entre su significante y su denotado, además de una clase intencional para su designado. El vínculo convencional nos permite distinguir al símbolo del icono como del índice y el carácter de intención para distinguirlo del nombre. Los símbolos son pictografías con significado propio. Muchos grupos tienen símbolos que los representan; existen símbolos referentes a diversas asociaciones culturales: artísticas, religiosas, políticas, comerciales, deportivas, etc. |
lexicalization | spa: símbolo |
lexicalization | spa: Simbolo |
lexicalization | spa: Símbolos |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | spa: simbolo |
Serbian | |
has gloss | srp: Симбол је најопштије, све оно што може стајати уместо нечег другог и да га том приликом препознатљиво репрезентује. У психоанализи, симбол је елемент свести или понашања који је замена за нешто друго, несвесно или потиснуто. Однос симбола и онога што он у несвесном представља није произвољан, већ је условљен унутрашњом везом. Према Јунгу, конкретна, чулна слика познатог објекта, који на најбољи начин упућује на нешто друго, што је за човека суштински битно, апстрактно, трансцендентно. |
lexicalization | srp: Симболи |
lexicalization | srp: симбол |
Swahili (macrolanguage) | |
lexicalization | swa: Alama |
Swedish | |
has gloss | swe: Symbol, av grekiska symbolon - "tecken". En symbol är en representation av en (annan) sak, ett abstrakt begrepp, en idé eller egenskap. |
lexicalization | swe: symbol |
lexicalization | swe: Symboler |
lexicalization | swe: emblem |
lexicalization | swe: tecken |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: signal |
Silesian | |
lexicalization | szl: Symbole |
Telugu | |
lexicalization | tel: సంకేతం |
lexicalization | tel: గుర్తు |
Tagalog | |
lexicalization | tgl: Mga sagisag |
Thai | |
has gloss | tha: สัญลักษณ์ หรือ เครื่องหมาย (Symbol) โดยพื้นฐานหมายถึง สิ่งที่ใช้แทนความหมายของอีกสิ่งหนึ่ง หรือถ้าจะกล่าวให้ลึกลงไปอีก สัญลักษณ์ หมายถึง วัตถุ อักษร รูปร่าง หรือสีสัน ซึ่งใช้ในการสื่อความหมายหรือแนวความคิดให้มนุษย์เข้าใจไปในทางเดียวกัน อาจจะเป็นรูปธรรมหรือนามธรรมก็ได้ ในทางปรัชญามักมีคำนิยามว่า ทุกสิ่งทุกอย่างในธรรมชาติ หรือแม้ในจักรวาล สามารถแทนได้ด้วยสัญลักษณ์ทั้งสิ้น |
lexicalization | tha: สัญลักษณ์ |
lexicalization | tha: เครื่องหมาย |
Turkish | |
has gloss | tur: Sembol ya da simge en genel anlamda, görünmez ya da algılanamaz bir şeyi benzerlik, uygunluk, bütünlük gibi çeşitli yollarla temsil etmek üzere kullanılan bir maddi nesne ya da algılanan bir araçtır. Dolayısıyla sembol bir resim, bir şekil, bir ses, bir sayı, bir renk, bir olay, bir kişi vs. olabilir. Semboller fikirleri, kavramları ya da soyut şeyleri göstermeye yarayan işaretlerdir. |
lexicalization | tur: iþaret |
lexicalization | tur: Semboller |
lexicalization | tur: sembol |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Загальне поняття Си́мвол ( симбол) — знак, сутність, яка позначає іншу сутність. |
lexicalization | ukr: знак |
lexicalization | ukr: Символи |
lexicalization | ukr: символ |
lexicalization | ukr: позначення |
lexicalization | ukr: позначання |
Venetian | |
lexicalization | vec: Sinbołi |
Vietnamese | |
lexicalization | vie: Biểu tượng |
Vlaams | |
lexicalization | vls: Symbool |
Volapük | |
lexicalization | vol: malat |
Wolof | |
lexicalization | wol: Junj |
Yiddish | |
lexicalization | yid: סימבאלן |
Chinese | |
has gloss | zho: 在一种认知体系中,符号是指代一定意义的意象,可以是图形图像、文字组合,也不妨是声音信号、建筑造型,甚至可以是一种思想文化、一个时事人物。例如“=”在数学中是等价的符号,“紫禁城”在政治上是中国古代皇权的象征,“大陸”是中华人民共和国的符号,“布尔什维克”是共产主义者的符号。总的來說,符號的意思就是一种“特征纪念”,就像綽號是為了讓人容易記住,方便辨認的稱呼。你记张三李四可能麻烦,但你记“大胡子”、“小眼镜儿”就方便多了,所以符号也可以说是由人的认识习惯造成的。 |
lexicalization | zho: 符号 |
lexicalization | zho: 符號 |
Links | |
---|---|
Show unreliable ▼ | |
similar | e/Symbol |
Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint