Information | |
---|---|
has gloss | (noun) a legal document signed and sealed and delivered to effect a transfer of property and to show the legal right to possess it; "he signed the deed"; "he kept the title to his car in the glove compartment" title, deed, deed of conveyance |
has gloss | eng: A deed is a signed and usually sealed legal instrument in writing used to grant a right. Deeds have historically been part of the broader category of instruments under seal, requiring only the affixing of a common seal to render them valid. Today, however, deeds are instruments in solemn form which require the author's signature and a number of attesting witnesses. Deeds are also referred to as agreements under seal, contracts by deed, or specialties and are often used by lawyers when a very formal document is required. |
lexicalization | eng: deed of conveyance |
lexicalization | eng: deed |
lexicalization | eng: title |
subclass of | (noun) (law) a document that states some contractual relationship or grants some right legal document, official document, instrument, legal instrument |
has subclass | (noun) a deed transferring personal property bill of sale |
has subclass | (noun) a deed made and executed by only one party deed poll |
has subclass | (noun) under the feudal system, the deed by which a person was given land in exchange for a pledge of service enfeoffment |
has subclass | (noun) deed embodying a mortgage mortgage deed |
has subclass | (noun) a legal document proving a person's right to property title deed |
Meaning | |
---|---|
Old English (ca. 450-1100) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ang: ded |
Arabic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ara: وثيقة |
lexicalization | ara: صك |
Standard Arabic | |
lexicalization | arb: صك |
Bulgarian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | bul: заверен документ |
Czech | |
lexicalization | ces: právní listina |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ces: právní úkon |
Church Slavic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | chu: дѣло |
lexicalization | chu: дѣиство |
Mandarin Chinese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: qì ju |
lexicalization | cmn: 契据 |
lexicalization | cmn: 契據 |
lexicalization | cmn: shì ji |
lexicalization | cmn: 事跡 |
lexicalization | cmn: 事迹 |
lexicalization | cmn: fáng qi |
lexicalization | cmn: 房契 |
lexicalization | cmn: dì qi |
lexicalization | cmn: 地契 |
lexicalization | cmn: zuowei |
Danish | |
has gloss | dan: Bekendtgørelser har igennem tiden haft mange former: En runesten eller en gravsten kan siges at bekendtgøre noget. Et opråb på et ting var i århundreder en anerkendt måde. Martin Luthers opslag på en kirkedør i 1517 var en bekendtgørelse med vide konsekvenser. En vægtersang var også en bekendtgørelse. |
lexicalization | dan: bekendtgørelse |
German | |
has gloss | deu: Eine Urkunde (v. althochdt.: urchundi = Erkenntnis) ist eine Gedankenerklärung, die einen bestimmten Tatbestand bzw. Sachverhalt fixiert und zumeist auch ihren Aussteller erkennen lässt. |
lexicalization | deu: Urkunde |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | deu: Großtat |
lexicalization | deu: notarielle Urkunde |
lexicalization | deu: öffentliche Urkunde |
lexicalization | deu: Übertragungsurkunde |
Esperanto | |
has gloss | epo: Diplomo estas oficiala dokumento atestanta rajton, privilegion aŭ rangan titolon . Ĝi povas esti presita aŭ artisme skribita, sed plej ofte temas pri antaŭpresita formularo, kie oni permane enskribas la nomon kaj rajton de la ricevonto. La vorto "Diplomo" venas el la greka "dyplos", t. e., faldo. |
lexicalization | epo: diplomo |
lexicalization | epo: akto |
Estonian | |
lexicalization | est: seadus |
Persian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fas: کردار |
Finnish | |
lexicalization | fin: lait |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fin: virallinen asiakirja |
French | |
lexicalization | fra: acte |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fra: acte public |
lexicalization | fra: acte notarié |
Gaelic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | gla: beart |
Galician | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | glg: escritura |
Serbo-Croatian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hbs: delo |
lexicalization | hbs: djelo |
lexicalization | hbs: дело |
lexicalization | hbs: дјело |
lexicalization | hbs: čin |
lexicalization | hbs: чин |
lexicalization | hbs: dilo |
Hebrew | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | heb: פעל |
Hiligaynon | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hil: binuhatan |
Hindi | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hin: kArya |
Hungarian | |
lexicalization | hun: törvény |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hun: cselekedet |
Armenian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hye: ակտ |
Indonesian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ind: perbuatan |
Icelandic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | isl: afsal |
Italian | |
lexicalization | ita: documento |
lexicalization | ita: azione |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ita: atto pubblico |
Georgian | |
lexicalization | kat: აქტი |
Lithuanian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | lit: poelgis |
lexicalization | lit: faktas |
Macedonian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mkd: поседовен лист |
lexicalization | mkd: тапија |
Maori | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mri: whakaaetanga-ä-pukapuka |
Neapolitan | |
lexicalization | nap: titolo |
Dutch | |
has gloss | nld: Een oorkonde, ook wel charter, is een schriftelijke weergave van afspraken, stammend uit de middeleeuwen. Veelal zijn deze oorkondes op perkament geschreven. Veel oorkonden bleven zo goed bewaard, omdat zij voor latere eigenaren het bewijs van eigendom van een stuk grond of een recht vormden. Ter bevestiging van de inhoud en de echtheid bevestigde men er zijn zegel aan, of getuigen lieten hun zegel eraan bevestigen. Voorbeelden van oorkonden zijn de schenkingsoorkonde of de bevestigingsoorkonde. |
lexicalization | nld: Certificaat |
lexicalization | nld: oorkonde |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nld: notariële akte |
Norwegian Bokmål | |
lexicalization | nob: tittel |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nob: gjerning |
Norwegian | |
has gloss | nor: Urkunde (tildelingsdokument) er et tysk dokument. |
lexicalization | nor: Urkunde |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nor: gjerning |
Iranian Persian | |
lexicalization | pes: سند |
Polish | |
has gloss | pol: Gramota (ros. – грамота, białorus. – грамата, ukr. – грамота) – dokument o charakterze oficjalnym bądź prywatnym na Rusi w X-XVII wieku. Termin został zapożyczony z Bizancjum, gdzie grammata oznaczała posłanie, rozporządzenie i inne dokumenty pisane. W okresie radzieckim słowo to zyskało nowe znaczenie – gramota pochwalna (похвальная грамота) i gramota wyróżnienia (почетная грамота). Obecnie terminu gramota używa się do określenia niektórych rodzajów dokumentów, na przykład dokument pełnomocnictwa (верительная грамота). |
lexicalization | pol: gramota |
lexicalization | pol: dokument |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | pol: akt prawny |
Portuguese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | por: ato |
lexicalization | por: ato heróico |
lexicalization | por: escritura pública |
lexicalization | por: feito notável |
Russian | |
has gloss | rus: Гра́мота (grammata — византийское) — на Руси X — XVII веков деловой документ (главным образом, так называли акты) и письма (официальные и частные). Термин заимствован из Византии, где grammata обозначала послания, указы а также любые другие письменные документы. * В советское время получили широкое распространение похвальные грамоты и почетные грамоты * В настоящее время термин грамота по прежнему применяется по отношению к некоторым видам документов: верительные грамоты и некоторые другие. |
lexicalization | rus: Грамота |
lexicalization | rus: документ |
Slovak | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | slk: skutok |
Castilian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | spa: acta notarial |
Swedish | |
has gloss | swe: Urkund (från ty. Urkunde), egentligen en av myndighet eller enskild person till kännedom (ty. zu urkund) eller bestyrkande av en sak utfärdad skrift, till exempel kungligt brev, fördrag, domstolsutslag, grundläggande handling för ett bolag eller inrättning ("stiftelseurkund"), kontrakt, gåvobrev, testamente; i allmänhet källskrift. |
lexicalization | swe: urkund |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: dåd |
Kiswahili | |
lexicalization | swh: mada |
Telugu | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tel: చర్య |
lexicalization | tel: ఒప్పందం |
Thai | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tha: สัญญาหรือข้อตกลง |
lexicalization | tha: สารตรา |
lexicalization | tha: โฉนด |
lexicalization | tha: พฤติการณ์ |
Turkish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tur: senet |
lexicalization | tur: cesaretli davranýþ |
lexicalization | tur: vesika |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Акт (від — дія; — документ): # Документ, складений групою осіб для засвідчення встановлених фактів наприклад акт про нестачу товарно-матеріальних цінностей. # Офіційний документ, запис, протокол, що має юридичну силу. Залежно від предмета і рівня, на якому він складається, та його змісту розрізняють: державні, міждержавні, нормативні акти. |
lexicalization | ukr: акт |
Urdu | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | urd: فعل |
Chinese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | zho: 行为 |
lexicalization | zho: 行為 |
Media | |
---|---|
media:img | Bundesbrief.jpg |
media:img | Gramota1539.jpg |
media:img | Karl M Baer Geburtsregister Arolsen.jpg |
media:img | Providence, Rhode Island, Original Deed.jpg |
media:img | Stadtrecht GehLaGro 1855.jpg |
Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint