Meaning | |
---|---|
Arabic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ara: عبارة |
Asturian | |
lexicalization | ast: sintagma |
Breton | |
has gloss | bre: Er yezhoniezh e vez implijet an termen rannfrazenn (saoz: ) evit komz eus ur strollad gerioù gante un arc'hwel nemetañ e-keñver framm kevreadurezhel ur frazenn hervez perzhioù yezhadurel penn ar rannfrazenn, da skouer: |
lexicalization | bre: Rannfrazenn |
Bulgarian | |
has gloss | bul: Словосъчетанието е съединение най-малко на две самостойни, пълнозначни думи, които образуват смислово и граматично единство. Словосъчетанието изразява понятие или отношение между понятия, служи като средство за назоваване на явления от действителността. Разликата между изречение и словосъчетание се състои в това, че изречението е основно, граматично и интонационно завършена единица на речта, а словосъчетанието е част от изречението, негов строителен материал. Пример:безгрижен ден. |
lexicalization | bul: словосъчетание |
Catalan | |
lexicalization | cat: Sintagma |
Czech | |
has gloss | ces: Fráze (z fr. phrase, věta) v češtině původně znamená ustálenou a často opakovanou větu nebo slovní obrat (odborně frazém nebo frazeologismus). O frazémech pojednává frazeologie, součást lingvistiky a lexikografie. |
lexicalization | ces: Fráze |
Chechen | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | che: алар |
Mandarin Chinese | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cmn: cizu |
lexicalization | cmn: piàn yu |
lexicalization | cmn: 片語 |
lexicalization | cmn: 片语 |
lexicalization | cmn: cí zu |
lexicalization | cmn: 詞組 |
lexicalization | cmn: 词组 |
lexicalization | cmn: ju |
lexicalization | cmn: 句 |
Welsh | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | cym: ymadrodd |
German | |
has gloss | deu: Die Phrase bezeichnet in der Linguistik gemeinhin Satzteile, die nur geschlossen im Satz verschoben werden können. |
lexicalization | deu: Phrase |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | deu: Sprechtakt |
Modern Greek (1453-) | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ell: φράση |
Esperanto | |
lexicalization | epo: sintagmo |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | epo: vortgrupo |
Persian | |
lexicalization | fas: گروه |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fas: عبارت |
Finnish | |
has gloss | fin: Lauseke on kielitieteessä yhdestä tai useammasta, yleensä peräkkäisestä sanasta koostuva lauseen rakenneosa, joka käyttäytyy lauseopillisesti yhtenä kokonaisuutena. |
lexicalization | fin: lauseke |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | fin: ilmaus |
French | |
has gloss | fra: En grammaire moderne, on appelle syntagme (ou groupe), l'unité syntaxique plus ou moins complexe située entre la limite supérieure de la syntaxe, constituée par la phrase, et la limite inférieure, constituée par la catégorie simple (unité de base indissociable, ou élément terminal). |
lexicalization | fra: syntagme |
Galician | |
has gloss | glg: O sintagma é unha estrutura sintáctica, na cal non existe a relación entre suxeito e predicado, consistente nun conxunto de palabras relacionadas cun núcleo (vocábulo máis importante ou con máis relacións sintácticas) que se atopa no seu interior. O sintagma posúe ademais unha función sintáctica no seu contexto e, a diferenza da oración, non posúe unha entoación específica. É dicir, con sintagma aludimos á unidade lingüística de rango superior á palabra, constituída por un conxunto de elementos lingüísticos organizados xerarquicamente en torno a un núcleo e caracterizados por desempeñar a mesma función. Trátase, xa que logo, dunha unidade de función. Tódalas oracións están compostas por sintagmas (a oración mesma pode considerarse un macrosintagma) e os sintagmas poden engancharse, depender ou virar uns en torno a outros mediante relacións sintácticas de parataxe (coordinación), hipotaxe (subordinación) ou relacións morfosintácticas de concordancia, tamén por relacións semánticas de cohesión e congruencia denominadas coherencia textual. |
lexicalization | glg: sintagma |
Haitian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hat: fraz |
Hebrew | |
has gloss | heb: בדקדוק, צירוף הוא קבוצת מילים או מיליות המהוות יחידה תחבירית אחת. ישנם סוגים שונים של צירופים, הנקבעים בהתאם לקטגוריה הלקסיקלית (חלק הדיבר) שעומדת בבסיס הצירוף, ומהווה את הגרעין שלו. |
lexicalization | heb: צירוף |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | heb: צרוף לשון |
Croatian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hrv: frazama |
lexicalization | hrv: štil |
Hungarian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | hun: kifejezés |
Interlingua (International Auxiliary Language Association) | |
lexicalization | ina: Phrase |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ina: expression |
Indonesian | |
has gloss | ind: Frasa atau frase adalah sebuah istilah linguistik. Lebih tepatnya, frase merupakan satuan linguistik yang lebih besar dari kata dan lebih kecil dari klausa dan kalimat. Frase adalah kumpulan kata nonpredikatif. Artinya frase tidak memiliki predikat dalam strukturnya. Itu yang membedakan frase dari klausa dan kalimat. Simak beberapa contoh frase di bawah ini: * ayam hitam saya * ayam hitam * ayam saya * rumah besar itu * rumah besar putih itu * rumah besar di atas puncak gunung itu |
lexicalization | ind: frasa |
lexicalization | ind: Frase |
Icelandic | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | isl: frasi |
lexicalization | isl: orðasamband |
Italian | |
lexicalization | ita: sintagma |
Japanese | |
has gloss | jpn: 句(く、英語:phrase)とは、文あるいは節を統語論的に分析した際の単位となるもので、機能的に語と等価であるが複数の語からなるものをいう。 |
lexicalization | jpn: 句 |
Korean | |
has gloss | kor: 구(句)는 둘 또는 그 이상의 어절로 이루어져 한 덩어리로서 절이나 문장의 성분이 되는 통사적인 말의 단위이다. 구는 그 핵어가 무엇인가에 따라 몇가지로 나뉠 수 있다. 한국어에는 다음과 같은 구들이 있다. |
lexicalization | kor: 구 |
Limburgan | |
has gloss | lim: n Zinsdeil is in de grammatica - mie in t biezoonder de redekundige ontleding - edere groop wäörd wat in t groeter verband vaan de zin es n syntactische einheid functioneert. Me kin zinsdeile oonder andere daoraon herkinne tot ze es geheel veur de persoensvörm geplaots kinne weure. In t bezoonder in taole mit naomvalle bepaolt de funktie vaan t zinsdeil ouch de vörm vaan de wäörd, woedoor de volgorde vaan de wäörd binnen de zin hei mie arbitrair is es in taole zoonder naomvalle 't geval is. |
lexicalization | lim: zinsdeil |
Lithuanian | |
has gloss | lit: Frazė ( – posakis < phrázō – išreiškiu kalba) – baigtinę mintį reiškiantis ir intonaciškai baigtas žodžių junginys ar posakis. Apima šūkius, sentencijas, aforizmus, patarles ir kt. |
lexicalization | lit: frazė |
Eastern Mari | |
has gloss | mhr: Муткы‘лдыш -- йылмылончыш да шонымаш почеш кылдалтше кок але икмыняр мут гыч ушем. |
lexicalization | mhr: Муткылдыш |
Mongolian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | mon: хэлц |
Malay (macrolanguage) | |
has gloss | msa: Dalam tatabahasa, frasa ialah binaan yang boleh terdiri daripada satu patah kata atau rentetan beberapa patah kata yang berfungsi sebagai konstituen dalam ayat, sama ada sebagai subjek, predikat, objek atau keterangan. Frasa tiada subjek dan predikat. Frasa tidak membawa maksud yang lengkap yang boleh dikatakan sebagai satu ayat. |
lexicalization | msa: Frasa |
Dutch | |
has gloss | nld: Een zinsdeel of syntagma is in de grammatica een functioneel onderdeel van een zin. Het proces om een zin te ontleden in zinsdelen wordt zinsontleding of redekundig ontleden genoemd (in tegenstelling met "woordontleding"). De functie van een zinsdeel bepaalt voor een deel de vorm van de gebruikte woorden in het betreffende zinsdeel. In de taalkunde wordt dat een naamval genoemd. In het Nederlands (en bijvoorbeeld in het Engels) worden naamvallen nog maar weinig gebruikt, maar in veel andere talen komen ze voor. In talen met geen of weinig naamvallen is de volgorde van de onderdelen van een zin zeer bepalend voor de betekenis, in talen met veel naamvallen is deze volgorde van veel minder groot belang (zie verder de synthetische en de analytische talen). |
lexicalization | nld: zinsdeel |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nld: frase |
Norwegian | |
has gloss | nor: En frase er i grammatikken en gruppe ord som fungerer som en enkelt enhet i en setnings syntaks. |
lexicalization | nor: frase |
Polish | |
has gloss | pol: Fraza (gr.: phrásis = mówienie, wysłowienie) – jest to składniowo intonacyjny segment wypowiedzi. |
lexicalization | pol: Fraza |
Portuguese | |
has gloss | por: Sintagma é uma unidade sintática, composta por um ou mais vocábulos que forma orações. Na língua portuguesa, existem sintagmas verbais e os nominais, de acordo com o núcleo do sintagma. |
lexicalization | por: sintagma |
Moldavian | |
has gloss | ron: Fraza constituie unitatea comunicativă alcătuită din două sau mai multe propoziţii aflate în raport de coordonare sau de subordonare. |
lexicalization | ron: Fraza |
lexicalization | ron: Frază |
Russian | |
has gloss | rus: Фраза — это отрезок речевой цепи, заключенный между двумя паузами, обладающий интонационно-смысловой законченностью, имеющий определенную интонационную структуру и характеризующийся синтаксической связностью. Фраза как фонетическая единица может состоять из одного или нескольких предложений. |
lexicalization | rus: Фраза |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | rus: словосочетания |
Castilian | |
has gloss | spa: El sintagma (del griego σύνταγμα syntagma arreglo, coordinación, agrupación -ordenada-) es un tipo de constituyente sintáctico formado por un grupo de palabras que forman otros sub-constituyentes, al menos uno de los cuales es un núcleo sintáctico. Las propiedades combinatorias de un sintagma se derivan de las propiedades de su núcleo sintáctico, este hecho se parafrasea diciendo que "un sintagma se caracteriza por ser la proyección máxima de un núcleo". Por su parte el núcleo sintáctico es la palabra que da sus características básicas a un sintagma y es por tanto el constituyente más importante o de mayor jerarquía que se encuentra en su interior. Su estructura fundamental es recogida en la llamada teoría de la X' (X-barra) |
lexicalization | spa: sintagma |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | spa: virada |
Albanian | |
has gloss | sqi: Fraza (greqishtja φράση, phrássi - fjalia, shprejha, kthesa, krahasoj Strofa) emërohet në gjuhësim përgjithësisht elementi fjalisë, që vetëm mbyllur mundën të zhvendosen. |
lexicalization | sqi: Fraza |
Swedish | |
has gloss | swe: En fras är en del av en sats med avseende på formen. När man istället avser funktionen talar man om satsdelar eller satsled. Orden min gamla cykel har formen av en nominalfras och kan fungera som en satsdel (i detta fall som subjekt) i en sats, till exempel i min gamla cykel är vacker. Beskrivning av fraser och satser kallas syntax. |
lexicalization | swe: fras |
Tatar | |
has gloss | tat: Сүзтезмә́ (ингл. Phrase, рус. Словосочета́ние) – мәгънәсе һәм грамматик төзелеше буенча бергә торган ике яки берничә сүз. Сүзтезмә бер әйберне (затны, эшне хәлне һ. б.) башка аңа охшаш әйбердән аерып, төгзлрәк итеп атый. |
lexicalization | tat: Сүзтезмә |
Tagalog | |
has gloss | tgl: Ang parirala ay mga lipon ng salita na walang diwa. |
lexicalization | tgl: Parirala |
Thai | |
has gloss | tha: วลี หมายถึงกลุ่มของคำที่ทำหน้าที่เป็นหน่วยหนึ่งในไวยากรณ์ของประโยค วลีส่วนใหญ่มีคำกลางที่สำคัญหนึ่งคำที่เป็นตัวบ่งบอกถึงประเภทของวลี คำนั้นเรียกว่าเป็น "หัว" ของวลี ดังนั้นเราสามารถแบ่งประเภทของวลีตามหัวของวลีได้ดังนี้คือ * นามวลี (NP) เป็นวลีที่มีคำนามเป็นหัวของวลี เช่น แมวบนเสื่อ, บ้านริมน้ำ * กริยาวลี (VP) เป็นวลีที่มีคำกริยาเป็นหัวของวลี เช่น กินข้าว, กระโดดขึ้นลง * บุพบทวลี (PP) เป็นวลีที่มีคำบุพบทเป็นหัวของวลี เช่น ที่สุดถนน, หน้าร้านอาหาร นอกจากนี้ยังมี สรรพนามวลี วิเศษณวลี กริยาวิเศษณวลี สันธานวลี อุทานวลี ขึ้นอยู่กับประเภทของคำกลาง อย่างไรก็ตาม ในบางภาษาถึงแม้จะไม่มีหัวของวลี แต่ก็สามารถเป็นวลีประเภทอื่นได้ เช่นในภาษาอังกฤษ the rich (คนร่ำรวย) เป็นนามวลีที่มีแต่คำวิเศษณ์ ไม่มีคำนามอยู่เลย |
lexicalization | tha: วลี |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tha: คำคุยโว |
Turkish | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | tur: tabir |
lexicalization | tur: anlatým tarzý |
lexicalization | tur: birkaç sözcükten oluþan ifade |
lexicalization | tur: cümle parçasý |
lexicalization | tur: melodinin bir bölümünü oluþturan kýsa parça |
lexicalization | tur: sözcük grubu |
Ukrainian | |
has gloss | ukr: Словосполучення — група виразів, утворена за нормами мови з двох або більше повнозначних слів, повязаних між собою синтаксично, використовувана як лексично-семантичний матеріал номінативної (знакової) функції в реченні й поза ним. За зовн.-синтаксичними стосунками С. поділяються на сурядні (перелікові — безсполучникові та сполучникові єднального, розділового й зіставнопротиставного характеру), що утворюють незамкнені ряди чи пари слів (напр., поле, і гай, і гори) і на підрядні С. У підрядних С. одне слово завжди надрядне (панівне, підпорядкувальне, означуване), інші — залежні, означувані (напр., висока хата, хати села, писати листа). За надрядним словом С. поділяються на субстантивні — безприйменникові (ріг хати) й прийменникові, адьєктивні (високий ростом), прономінальні (ми всі), нумеральні (пять вершників). |
lexicalization | ukr: Словосполучення |
Yiddish | |
has gloss | yid: אין גראמאטיק איז א פֿראַזע א גרופע ווערטער וואס צוזאמן פארעמען זיי זיך אויס צו פונקציאנירן אלס איין שטיקל אפטייל פון דער סינטעקס פון א פולער זאץ. |
lexicalization | yid: פראזע |
Chinese | |
has gloss | zho: 片語,又称詞組、短句、短語,指稱幾種不同的語言學概念。在语法學中,片語(phrase)由多个单词组成,在一個句子中,被視為單一獨立的單位。在汉语中,詞組指按照一定的语法规则组合起来的一组單词。对应术语時通常称为短语。 |
lexicalization | zho: 词组 |
Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint