e/Campness

New Query

Information
has glosseng: Camp is an aesthetic sensibility wherein something is appealing because of its bad taste and ironic value. The concept is closely related to kitsch, and campy things are described as being "campy" or "cheesy". When the usage appeared, in 1909, it denoted: ostentatious, exaggerated, affected, theatrical, and effeminate behaviour, and, by the middle of the 1970s, the definition comprised: banality, artifice, mediocrity, and ostentation so extreme as to have perversely sophisticated appeal. American writer Susan Sontags essay “Notes on Camp'” (1964) emphasised its key elements as: artifice, frivolity, naïve middle-class pretentiousness, and ‘shocking’ excess. Camp as an aesthetic has been popular from the 1960s to the present, and arguably peaked in the decades of the 1970s, 1980s, and to some extent the 1990s as well.
lexicalizationeng: Campness
lexicalizationeng: Camp
instance of(noun) (art) the branch of philosophy dealing with beauty and taste (emphasizing the evaluative criteria that are applied to art); "traditional aesthetics assumed the existence of universal and timeless criteria of artistic value"
aesthetics, esthetics
Meaning
Catalan
has glosscat: L'estètica Camp, basa el seu atractiu en un valor irònic o un cert mal gust.
lexicalizationcat: Estètica camp
Welsh
has glosscym: Defnyddir y term Camp pan yn cyfeirio at rywbeth syn apelio yn sgîl ei ddiffyg chwaeth ai werth eironig. Pan ddefnyddiwyd y term am y tron cyntaf ym 1909, cyfeiriai at ymddygiad dros ben llestri, theatrig, merchetaidd ac ymddygiad hoyw ond erbyn y 1970au, roedd ei ystyr wedi newid a gallai olygu rhywbeth a oedd mor erchyll a di-chwaeth fel ei fod yn apelio ar lefel rhyfedd o soffistigedig. Pwysleisia traethawd yr ysgrifennydd Americanaidd Susan Sontag “Notes on ‘Camp’ ” (1964) ei brif brif elfennau fel: clyfrwch, gwamalrwydd, ymhongarwch naïf dosbarth-canol a gormodedd o sioc.
lexicalizationcym: camp
Danish
has glossdan: Camp er en æstetisk følsomhed hvori noget er appellerende på grund af dets dårlige smag og ironiske værdi. Begrebet er tæt forbundet med kitsch, og "campy" ting beskrives ofte som "cheesy". Da brugen af ordet kom frem i 1909 beskrev det: pralende, overdreven, affekteret, teatralsk og kvindagtig opførsel, og ved midten af 1970'erne omfattede definitionen: banalitet, middelmådighed og overdrivelse så ekstrem at det har en perverst sofistikeret tiltrækning.
lexicalizationdan: camp
German
has glossdeu: Camp ist eine stilistisch überpointierte Art der Wahrnehmung von kulturellen Produkten aller Art (Film, Musik, Literatur, Bildende Kunst, Mode, Schminke etc.), die am Künstlichen und der Übertreibung orientiert ist; oft gehören die als „campy“ erlebten Werke der Trivial- oder Populärkultur an, die hier jedoch nicht (nur) gedankenloser Zerstreuung dient, sondern eine ästhetische Aufwertung erfährt.
lexicalizationdeu: Camp
Finnish
has glossfin: Campiksi (, poseerata, tehdä vaikutus) kutsutaan erilaisia populaarikulttuurin ilmiöitä, jotka ovat suosittuja nimenomaan siksi, että ne ovat mauttomia, kummallisia, yliampuvia ja räikeitä.
lexicalizationfin: camp
Hebrew
has glossheb: קאמפ היא גישה אסתטית פוסטמודרניסטית שהופיעה בשנות ה-60 בארצות הברית, שלפיה ניתן לזהות יופי אירוני אנין בתופעות אופנתיות הלוקות בחוסר טעם קיצוני או בביטויים מובהקים של פרובינציאליות וכיעור. המושג אובחן והוגדר כתופעה תרבותית על ידי המבקרת היהודייה-אמריקאית סוזן זונטג, שפירסמה ב-1964 מאמר בשם . במאמר טענה זונטג כי קאמפ מציג את האנושי כמסכת של "ניסיונות כושלים לרצינות", תוך התייחסות לרגשותיה ולאופנותיה של תקופה מסוימת. קאמפ משקף אסתטיקה של המלאכותי והסינתטי, המשועתק בייצור המוני. חובבי קאמפ טוענים כי "קאמפ הוא שקר שמעיז לומר את האמת".
lexicalizationheb: קאמפ
Italian
has glossita: Il termine camp si riferisce alluso deliberato, consapevole e sofisticato del kitsch nellarte, nellabbigliamento, negli atteggiamenti. Il fenomeno è portato allattenzione accademica, oltre che durante la rivalutazione delle culture popolari avvenuta negli anni sessanta, negli anni ottanta, periodo dellampia diffusione del discorso postmoderno applicato allarte e alla cultura.
lexicalizationita: camp
Japanese
has glossjpn: キャンプ(Camp)とは、 映画・音楽・文学・視覚芸術・ファッション・メーキャップなどあらゆるカルチャーにおいて、その悪趣味あるいは皮肉な価値のために、その中で何かが魅力を持っている美学のこと。
lexicalizationjpn: キャンプ
Dutch
has glossnld: Camp is een verzamelnaam voor cultuuruitingen die bewust gebruikmaken van kitscherige elementen. Camp is hiermee het omarmen van massacultuur met artistieke bijbedoelingen.
lexicalizationnld: camp
Polish
has glosspol: Camp (także Kamp) to estetyka, stylizacja, w której rzecz podoba się dlatego, że jest w złym guście lub z powodu swojej wartości ironicznej. Jako część anty-uniwersyteckiej obrony kultury popularnej w latach 60. XX wieku, camp stał się popularny razem z szeroko upowszechniającymi się postmodernistycznymi poglądami na kulturę.
lexicalizationpol: camp
Portuguese
has glosspor: Cultura camp é um termo utilizado para se referir aos adoradores de produtos culturais que são atraentes devido ao seu mau gosto e valor irônico. O conceito de camp é estreitamente ligado ao de kitsch, e as coisas campy são geralmente referidas como sendo "campy" ou "cheesy" (bregas). Quando o termo apareceu pela primeira vez, em 1909, denotava ostentação, exagero, afetação, teatralidade e comportamento afeminado. A partir da metade da década de 1970, entretanto, a definição também passou a incorporar banalidade, artificialidade, mediocridade e ostentação tão extrema que tenha um apelo perversamente sofisticado. A escritora estadunidense Susan Sontag em seu artigo Notes on "Camp", de 1964, enfatizou os elementos chave da cultura camp como sendo a artificialidade, a frivolidade, a pretensão ingênua da classe média e os excessos provocados pelo choque. A estética camp é popular desde a década de 1960 até a atualidade e atingiu seu auge nas décadas de 1970, 1980 e início dos anos 1990.
lexicalizationpor: cultura camp
Castilian
has glossspa: El Camp es una estética en que basa su atractivo en un valor irónico o un cierto mal gusto.
lexicalizationspa: camp
Swedish
has glossswe: Camp är ett amerikanskt uttryck som syftar på en kulturell stil med inslag av kitsch. Camp kan vara omedveten, och uppfattas då ofta som ett uttryck för bristande sofistikation, eller avsiktlig, och har då vanligen humoristiska eller ironiska inslag.
lexicalizationswe: camp
Media
media:img005 Folsom.jpg
media:imgBallet.JPG
media:imgBetteMidler90cropped.jpg
media:imgCarmen Miranda in The Gang's All Here trailer .jpg
media:imgMika Glastonbury.jpg
media:imgMiss Understood 3 by David Shankbone.jpg
media:imgOscar Wilde.jpeg
media:imgRossetti wiese.jpg
media:imgRuPaul by David Shankbone.jpg
media:imgSagradafamilia-overview.jpg
media:imgSfdk10 bio lu.jpg
media:imgVillagePeople1978.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint