Czech |
has gloss | ces: __NOTOC__ Jeruzalémské brány jsou brány, které se nacházejí v jeruzalémských hradbách - sedm bran je otevřených a jedna je uzavřená. Tou je Zlatá brána, která se k oněm sedmi branám připočítává jako osmá. Kromě ní existují ještě zazděné „brány“ (respektive jejich pozůstatky) Chulda (tzv. Hulda gates) na jižní straně Chrámové hory. |
lexicalization | ces: Jeruzalémské brány |
German |
lexicalization | deu: Stadttor in Jerusalem |
Esperanto |
has gloss | epo: Jerusalemaj pordegoj estas pordegoj, kiuj troviĝas en jerusalemaj remparoj - sep pordegoj estas malfermitaj kaj unu fermita. Tio estas Ora pordego, kiu estas alkalkulata al tiuj ĉi sep kiel la oka. Krom ĝi ankoraŭ ekzistas enmasonitaj "pordegoj" (respektive iliaj restaĵoj) sur suda flanko de Templa monto. |
lexicalization | epo: Jerusalemaj pordegoj |
lexicalization | epo: Pordegoj en Jerusalemo |
Hebrew |
has gloss | heb: שערי ירושלים הם שערים הנמצאים בחומת ירושלים. בחומה ישנם שבעה שערים פתוחים, ומספר שערים אטומים. שער הרחמים הוא המפורסם מבין השערים האטומים ולכן נהוג לומר שבחומת ירושלים שמונה שערים. |
lexicalization | heb: שערי ירושלים |
Macedonian |
lexicalization | mkd: Портите во стариот град на Ерусалим |
Polish |
has gloss | pol: Bramy Jerozolimy - pozwalające na dostanie się do wnętrza Starego Miasta w Jerozolimie zabytkowe wejścia, w przeważającej części pochodzące z czasów tureckiego sułtana Sulejmana Wspaniałego, który w roku 1542 otoczył miasto fortyfikacjami obronnymi, istniejącymi do dziś. Jest ich osiem: od zachodu Brama Jafska, od południa Bramy Dawida i Gnojna, od wschodu Brama Złota (zamknięta) i Lwów, od północy Bramy Heroda, Damasceńska oraz Nowa. |
lexicalization | pol: Bramy Jerozolimy |
Chinese |
lexicalization | zho: 耶路撒冷城门 |